BRUJAS EN LA REALIDAD Y LA FICCIÓN

Cuentos

El castillo de iras y no volverás_ A. R. Almodóvar.

cuentos-de-la-media-lunita-12p (1)

la-bruja-que-se-comia-las-palabras-bonitas

cuentos-de-la-media-lunita-11pPeriquín y la bruja Curuja; El castillo de iras y no volverás;La bruja que se comía las palabras bonitas; son tan solo tres de los muchos cuentos que lleva ya editados: Antonio Rodríguez Almodóvar.

antonio_rodriguez_almodovar

Antonio Rodriguez Almodóvar

Web oficial del autor Antonio Rodríguez Almodóvar

Antonio Rodríguez Almodóvar (Alcalá de Guadaíra, 1941) es un escritor y profesor sevillano, conocido por sus estudios del folclore de transmisión oral (fundamentalmente, la recogida y análisis de relatos tradicionales, como en Cuentos al amor de la lumbre). Por su recreación de varios cuentos de la tradición indoeuropea, reunidos en El bosque de los sueños, obtuvo el Premio Nacional de literatura infantil y juvenil del año 2005. Escribió Cuentos al amor de la lumbre: Recopilación de cuentos populares.

Cuentos al amor de  la lumbre

Cuentos al amor de la lumbre

Cuentos publicados por la editorial Algaida. Sevilla.

  – Cuentos de la Media Lunita. Algaida Ed. Sevilla, 1985.

El mono caprichoso

La niña del zurrón

De penca en penca

El gallo Kirico

La princesa muda

¡Yo, león!

Los tres cochinitos

Los doce ladrones

Mariquilla ríe perlas

La zorra y el lobo

Periquín y la bruja Curuja

El castillo de irás y no volverás

Los animales miedosos

El tonto de mi pueblo

Los tres toritos

El medio pollito y el medio real

Perico Malastrampas

El hacha de oro

Las tres preguntas del rey

El parlamento de los animales

– Cuentos de la Media Lunita. Algaida Ed. Sevilla, 1986.

La zorra y el sapo

El Príncipe Desmemoriado

El ratoncito Pérez

El Príncipe Encantado

Juanillo el oso

Más poderoso que el Sol

Miguelín, el Valiente

El gato de los pies de trapo

El zorro y la garza

Garbancito

– Cuentos de la Media Lunita. Algaida Ed. Sevilla, 1987.

El conejo verde

Blancaflor

El caballito de siete colores

El bello durmiente

La olla de miel

¡A por gallinas!

– Cuentos de la Media Lunita. Algaida Ed. Sevilla, 1988.

Burrita de Plata

Un pobre rey

La niña que salió de un huevo

El perro y las liebres

– Cuentos de la Media Lunita. Algaida Ed. Sevilla, 1990.

Juan Grillo, el adivino

Fusil retozón

Las alas del príncipe

Tres cositas de nada

– Cuentos de la Media Lunita. Algaida Ed. Sevilla, 1992.

El dinero o la suerte

El pastor que entendía a los animales

El zorro confesor

El bicho hombre

– Cuentos de la Media Lunita. Algaida Ed. Sevilla, 1994.

¡Que el lobo se muere!

El bicho hojarascal

El que me pega, se pega

La media carita

– Cuentos de la Media Lunita. Algaida Ed. Sevilla, 1999.

Un castillo de mil pares de narices I y II

Un bien con un mal se paga I y II

– Cuentos de la Media Lunita. Algaida Ed. Sevilla, 2000.

Cuentos cortitos para leer un poquito

La flor de Lililá

Soplín, soplón I y II

(Nota: estos 60 cuentos se han editado también en 15 volúmenes de cuatro cuentos cada uno. El número XV ha aparecido en 2007).

Traducciones de los Cuentos de la Media Lunita

– Contes de la Lluna la Bruna. Algaida Ed. Sevilla, 1986.

La mona capritxosa

La nena del sarró

De fulla en fulla

El gall Quiriquet

La princesa muda

Jo, lleó!

Els tres porquets

Els dotze lladres

La nena que reia perles

La guineu i el llop

En Peret i la bruixa Garbuixa

El castell d’iràs i no tornaràs

Els animals porucs

El beneit del meu poble

Els tres torets

El mig pollet i el mig ralet

En Perot Malestrampes

La destral d’or

Les tres preguntes del rei

El parlament dels animals

– Contes de la Lluna la Bruna. Algaida Ed. Sevilla, 1988.

La guineu i el gripau

El príncep desmemoriat

El ratolí Martí

El príncep encantat

En Joanet Pelut

Més poderós que el Sol

En Joanet Valent

El gat que tenia els peus de drap

La guineu i el bernat pescaire

En Cigronet

– Contos da Media Luniña. Algaida Ed. Sevilla, 1987.

A nena do saco

O galo Kirico

Os tres Porquiños

A raposa e mailo lobo

O raposo e a garza

O castelo de irás e non tornarás

O doce ladróns

O parlamento dos animais

A raposa e o sapo

O machado de ouro

As tres preguntas do rei

O ratiño Pérez

O príncipe enmeigado

Migueliño, o valente

O gato dos pés de trapo

Garbanciño

– Contos da Media Luniña. Algaida Ed. Sevilla, 1988.

O coello verde

Blancaflor

¡Ás galiñas!

O cabaliño das sete cores

Xanciño o Oso

O medio poliño e o medio real

De póla en póla

A ola de mel

– Contos da Media Luniña. Algaida Ed. Sevilla, 1989.

A burriña de prata

Periquiño e a bruxa Curuxa

Un pobre rei

Os tres touriños

A Mariquiña e as perlas

O príncipe durmido

¡Eu, león!

Máis poderoso có Sol

A princesa muda

O mono caprichoso

O parvo da miña vila

Os animais medoñentos

O príncipe desmemoriado

Perico Malastrampas

A nena que saíu dun ovo

O can e as lebres

– Contes de la Mitja Lluna. Algaida Ed. Sevilla, 1986.

La mona capritxosa

La xiqueta del sarró

De branca en brabca

El gall Quiriquet

La princesa muda

Jo, lleó!

Els tres porquets

Els dotze lladres

Marieta riu perles

La rabosa yi el llop

Peret i la bruixa Curuixa

El castell d’aniràs i no tornaràs

Els animals poregosos

El fava del meu poble

Els tres bouets

El mig pollet i el mig quinzet

Peret Malestrampes

La destral d’or

Les tres preguntes del rei

El parlament desl animals

– Contes de la Mitja Lluna. Algaida Ed. Sevilla, 1988.

La rabosa i el renoc

El Príncep Desmemoriat

El ratolinet i la formigueta

El Príncep Encantat

Joanot l’Ós

Més poderós que el Sol

Miquelet, el Valent

El gat dels peus de drap

La rabosa i la garsa

Cigronet

– Contes de la Mitja Lluna. Algaida Ed. Sevilla, 1990.

El conill verd

Blancaflor

El cavallet de set colors

El bell dorment

L’orsa de mel

Per gallines!

Burreta de Plata

Un pobre rei

La xiqueta que va eixir d’un ou

El gos i les llebres

– Ilargi Erditxoaren Ipuinak. Algaida Ed. Sevilla, 1986.

Tximinoaren tximinokeriak

Zorro barneko neskatoa

Adarrik adar

Kiriko oilarra

Printzesa mutua

Ni, lehoia!

Hiru txerritxoak

Hamabi lapurrak

Maritxu irribartsu

Azeria eta otsoa

Peru Anton eta Joakina sorgina

Joan eta ez itzultzeko gaztelua

Abere beldurtiak

Nire herriko tontolapikoa

Hiru zezentxoak

Txita erdia eta erreal erdia

Peru Maltzurra

Urrezko aizkora

Erregearen hiru galderak

Aberen biltzarra

– Ilargi Erditxoaren Ipuinak. Algaida Ed. Sevilla, 1988.

Manex hartza

Eguzkia baino ahaltsuagoa

Mattin ausarta

Trapuzko oinak zituen katua

Azera eta koartza

Txitxirio txiki

Untxe berdea

Lilizuri

– Ilargi Erditxoaren Ipuinak. Algaida Ed. Sevilla, 1989.

Zazpi koloretako zalditxoa

Printze lokartua

Ezti eltzea

Oilotan!

Zilarrezko astemetxoa

Errege behartsua

Arraultzetik jaio zen neskatoa

Txakurra eta erbiak

– Historia de un viejo tren (cuento). En Doce andaluces cuentan. Lautaro Ed. Ibero Americana. Sevilla, 1994.2ª Edición, corregida: Ayuntamiento de Alcalá de Guadaíra, Sevilla, 1999.

– El sapo y la rana se saltan la evolución. Parque de las Ciencias, Granada, 1998.

– El pozo del otro mundo. Hergué Editorial. Huelva, 1999.

– Cuentos de la Media Lunita, I – V. (Adaptación latinoamericana). Anaya, 2003.

– Cuentos Populares Españoles. (Gran formato). Anaya, Madrid, 2002.

– La verdadera historia de Caperucita. Kalandraka, Sevilla, 2004.

– A verdadeira Historia de Carapuchiña. Kalandraka, Sevilla, 2004.

– De cómo las manzanas de oro… Ayuntamiento de Galaroza, 2005.

– Mami, ¿yo he sido un pez? Consejería de Cultura. Junta de Andalucía. Sevilla, 2006.

– La  bruja que se comía las palabras bonitas. Círculo de lectores, Barcelona, 2006. (Se editó al mismo tiempo en catalán, euskera y gallego).

[editar]Ensayos

– Lecciones de narrativa hispanoamericana. Universidad de Sevilla, 1972.

– La estructura de la novela burguesa. Ed. J.B. Madrid, 1976.

– La estructura del Quijote de Knud Togeby. (Traducción). Universidad de Sevilla, 1977. 2ª edición 1991.

– Cuentos maravillosos españoles. Ed. Crítica. Barcelona, 1982 (2ª edición 1987).

– Cuentos al amor de la lumbre I. Ed. Anaya. Madrid, 1983. (16ª edición 2000). Premio Nacional a la mejor conjunción de    elementos en un libro.

– Cuentos al amor de la lumbre II. Ed. Anaya. Madrid, 1984. (11ª edición 2000).

Nota: Cuentos al amor de la lumbre, en esta edición de Anaya,  ha alcanzado 23 ediciones a lo largo de los años; 14 el primer volumen y 9 el segundo).

– Tres cuentos maravillosos. (Álbum). Monte de Piedad y C. Ahorros de Sevilla. Sevilla, 1984.

– Cuentos maravillosos y Cuentos populares andaluces. Biblioteca de Cultura Andaluza. Sevilla, 1986.

– Hacia una crítica dialéctica. Ed.Alfar. Sevilla, 1987.

– Los cuentos populares, o la tentativa de un texto infinito. Universidad de Murcia, 1989.

– Cuentos al amor de la lumbre, 1 (Edición bolsillo). Alianza Editorial. Madrid, 1999.

– Cuentos al amor de la lumbre, 2 (Edición bolsillo). Alianza Editorial. Madrid, 1999.

– Guía de lectura de los Cuentos de la Media Lunita. Algaida, Sevilla, 2003.

– Abecedario andaluz. (Artículos sobre habla andaluza publicados en el diario El País). Ediciones Mágina, Ganada, 2002.

– Machado vuelve a Sevilla. (Selección y notas sobre los manuscritos de los Hermanos Machado adquiridos por UNICAJA en 2003). Fundación Unicaja, Málaga, 2004.

– Manuscritos de los Hermanos Machado. (Colección Unicaja). Fundación Unicaja, Málaga, 2005. (10 volúmenes con la edición facsimilar de este legado; edición de A. R. Almodóvar, Rafael Alarcón y Pablo del Barco).

– El texto infinito. (Recopilación actualizada de ensayos sobre el cuento popular). Fundación Germán Sánchez Ruipérez, Madrid, 2004.

– “Luís Cernuda, nihilismo y verdad”, en 100 años de Luis Cernuda. Residencia de Estudiantes, Madrid, 2004.

– “Cuentos por Navidad”. Pliegos de Agramante, Jerez de la Frontera, 2004.

– Un País al Sur. (Selección de columnas de opinión y otros artículos publicados en el diario El País entre 1997 y 2004). Octaedro, Barcelona, 2004.

– De la narrativa oral a la literatura para niños. Grupo editorial Norma, Bogotá, 2006. (Varios autores).

Aunque la cantidad de títulos suyos publicados es inmensa. Como no podía ser de otra manera aquí hablaremos solo de los que tienen a la bruja como personaje.

Evidentemente en los  cuentos la magia es uno de los elementos que suele estar casi-siempre presente y no hay mejor magia que aquella que ejecuta con gran habilidad un mago o una bruja. Con resultados sorprendentes que dan lugar a mil aventuras, cosa que aprovechan hasta la saciedad los escritores/as. Para deleite de sus entregados lectores.

Este es uno de esos cuentos: El castillo de iras y no volverás.

iras no volveras0000

iras no volveras0001

iras no volveras0001

iras no volveras0002

iras no volveras0002

iras no volveras0003

iras no volveras0003

iras no volveras0004

iras no volveras0004

El castillo de irás y no volverás

Suele pasar y no poco, que el desprecio (en mi opinión) que demuestran muchas veces las editoriales con l@s ilustrador@s. Es de una crueldad total. Sino como se come el hecho de que en muchos cuentos no aparezcan ni siquiera sus nombres. Eso hace que siendo las ilustraciones de Margarita Menéndez más que notables, no tengamos nada de información sobre ella. Al parecer tiene una página web, pero, no es operativa ni sabemos de su paradero ni de su obra. Esto ira sucediendo en más de una ocasión en las páginas de este blog. Como mínimo su nombre si aparece esta vez. Y por eso puedo hablar algo de ella, aunque sea muy poco.

Margarita Menéndez – Ilustradora

Nació en Madrid. Tras dedicarse varios años a la enseñanza, trabaja ilustrando libros de texto y de literatura para los más pequeños.

Margarita Menéndez


La Reina (Blancanieves)_The Queen (Snow White)

La Reina es un personaje de ficción y el principal antagonista en el cuento de hadas ” Blancanieves”, recopilado por los hermanos Grimm y adaptado por Disney en una película de animación . La Reina es hermosa, pero narcisista y cruel, y practica la brujería . Ella se casa con un rey viudo , que tiene una hija llamada Blancanieves de su primera esposa. La belleza de Blancanieves es envidiada por la Reina, así que intenta matarla, poniendo en marcha la historia.

SnowWhite22

La Reina con su espejo mágico en una ilustración americana de 1913

Hermanos Grimm versión

En la versión de los Hermanos Grimm , la reina órdena a su cazador matar a Blancanieves (o Snowdrop, como la llaman en la primera edición ) en el bosque, y traer de vuelta los pulmones y el hígado como prueba de que la ha matado. El cazador se apiada de Blancanieves, y en su lugar trae a la Reina los pulmones y el hígado de un cerdo, que ella come, considerando que son de Blancanieves. La Reina eventualmente descubre que Blancanieves ha sobrevivido, al preguntar a su espejo mágico y recurre al uso de la brujería y utiliza un disfraz en sus posteriores intentos de matar a Blancanieves. En primer lugar, ella visita la casa de los enanos como una anciana  vendedora ambulante, y vende cordones blancos como la nieve para corsés , con ellos trata de  asficiar a Blancanieves al provarselos apretándoselos con mucha fuerza fuerza, Cuando eso falla, regresa como una mujer de diferente edad y utiliza un peine envenenado  Que también falla. Finalmente, la visita de nuevo como esposa de un granjero y le da a Blancanieves una manzana envenenada.

manzana envenenada

Diferentes ilustraciones del momento en que la Reina le da la manzana a Blancanieves.

Evolución

Este cuento de hadas alemán fue recogido por los hermanos Grimm en su 1812 e su obra “Kinder-und Hausmärchen “( “Los niños y los cuentos para el hogar” ). En la primera edición, aunque no en las posteriores, la reina es la madre biológica de Blancanieves y no madrastra.  Los orígenes del personaje de reina en la historia se puede remontar al carácter de plata-Tree, una reina celosa que pone en peligro a su hija en la historia celta oral de  “Gold-Tree and Silver- Tree”.

Gold-Tree and Silver- Tree

Gold-Tree and Silver-Tree

Interpretacion

Sara Gilbert y Susan Gubar ven a Snow White y su madre / madrastra como dos estereotipos femeninos, el ángel y el monstruo. Según Bruno Bettelheim,el  motivo principal de la historia es “el choque de la inocencia sexual y el deseo sexual”..Sheldon Cashdan, profesor de Psicología de la Universidad de Massachusetts, escribió que la Reina “consulta incesantemente:” Espejo, espejo en la pared, ¿cual de todas la más bella es? ” literalmente refleja su temor de que el rey  encuentra a Blancanieves más atractiva que ella. Así pues, es la lucha implícita sexual entre la niña y la reina y la participación activa de la heroína en la desaparición de la bruja se comunica a los lectores que deben tomar una papel activo en la superación de sus propias tendencias erróneas. La reina del mal en la historia “encarna el narcisismo” , y la joven princesa, con el que los lectores se identifican, incorpora partes de los niños que luchan por superar esta tendencia. Vence a la reina y representa un triunfo de las fuerzas positivas.

tenggqueenmir

snow-white-witch-cauldron-w

18_Snow_White_and_the_Poison_AppleSegún Romero Ellen Guiley , la reina usa una manzana debido a que es sinónimo de la tentación de Eva que llevó a la Iglesia a equiparar las manzanas con el pecado y el mal y el temor generalizado de que las manzanas pueden llevar a los malos espíritus y puedan ser usadas por las brujas para  intoxicar. Una conexión con el mito de Adán y Eva fue hecha también por Robert G Brown, que incluía a la reina entre las representaciones del  arquetipo de “Lilith”. Sheldon Donald Haase, profesor de alemán y Decano Asociado del Colegio de Artes Liberales y Ciencias de la Wayne State University , “una medida de la justicia se logra” por “el castigo sádico en cierta medida del crimen”. Los zapatos brillantes, un símbolo apropiado para su propia envidia desenfrenada,(La de la reina) lograr su definitiva desaparición. La reina muere con unos zapatos de hierro al rojo vivo”se quema el cuerpo y termina su poder, una creencia sobre la práctica de la quema de brujas en Alemania.

Franz_Jüttner_Schneewittchen_ The Queen arrives at the wedding

La reina llegando a la boda de Blancanieves en una ilustración de 1905 Alemania

El clásico final de la historia donde la reina es atormentada hasta la muerte es a menudo considerado como demasiado oscuro y potencialmente horrible para los niños en la sociedad moderna. Sara Maitland escribió: “No conteis esta parte de la historia más; es demasiado cruel y romperá el corazon de los niños “. Por lo tanto, las modernas re-narraciones de los cuentos de hadas suelen cambiar el final, como en el caso en que la reina es desterrada , absorbida por su espejo, huye hacia el bosque,o un pantano y nunca más se sabe de ella.
Según Cashdan “, su muerte constituye el núcleo emocional de la historia”, como la historia podría fácilmente terminar con la resurrección de Snow White “, pero hay un detalle que necesita ser resuelto. La malvada reina sigue viva. Su existencia continuada significa no sólo que la vida de Blancanieves se mantiene en peligro, pero que la princesa es susceptible de ser afectado por las tentaciones vanas para el resto de sus días. A menos que la mala mujer se elimina de una vez por todas, Snow White nunca será libre. ” Cashdan escribió que desde el punto de vista psicológico el castigo a la Reina no podía ser justo, por ejemplo, encerradola en una mazmorra o exiliadola, como la historia retratada ella “como una criatura completamente despreciable que merece el peor castigo imaginable.” Además, “una muerte tan horrible” es necesaria para deshacerse de ella porque “ella tiene que morir en una forma que hace que su regreso es altamente improbable. El lector tiene que saber que la muerte de la bruja es minucioso y completo, incluso si esto significa exponer a los jóvenes lectores a los actos de violencia que son extremos para los estándares contemporáneos “.

Blancanieves:
Un cuento de los hermanos Grimm


El Aquelarrito / Miguel Buñuel; ilustraciones de Lorenzo Goñi

 

El aquelarrito / Miguel Buñuel; ilustraciones de Lorenzo Goñi –Madrid : Doncel, 1965 .– 32 p.

a1

Miguel Buñuel Tallada (Castellote (Teruel, España; 5 de julio de 1924 – Madrid; 21 de octubre de 1980) fue un
actor y escritor español.
Obra literaria
• novelas, como Narciso bajo las aguas (1959), Un lugar para vivir (1962), Un mundo para todos (1962), Las tres
de la madrugada (1967), etc.
• libros infantiles, como El niño, la golondrina y el gato (1959), Manuel y los hombres (1961), Rocinante de La
Mancha (1963), etc.
• cuentos, como El extraño (1957), El Aquelarrito (1965), Las bolas de plata (1965), La vida en colores (1968),
etc.
Premios
Fue galardonado, entre otros premios, con el Premio Lazarillo de creación literaria, el Diploma al Mérito Andersen
(el Nobel de la literatura infantil), el Premio Sésamo, el Premio Jauja, varias Hucha de Plata, etc.
Interpretación
Además participó como actor en diversas películas:
• El Love feroz o Cuando los hijos juegan al amor (1975), dirigida por José Luis García Sánchez.
• Contra la pared (1974), dirigida por Bernardo Fernández.
• Ceremonia sangrienta (1973), dirigida por Jorge Grau.
• El último día de la humanidad (1969), cortometraje dirigido por Manuel Gutiérrez Aragón.
• El paraíso ortopédico (1969), cortometraje dirigido por Patricio Guzmán.
• Margarita y el lobo (1969), cortometraje dirigido por Cecilia Bartolomé.
• Historia de la vida de Blancanieves (1969), dirigida por Bernardo Fernández.
• Entre la memoria y el sueño (1969), cortometraje dirigido por Antonio de Lara.
• Antoñito vuelve a casa (1969), cortometraje dirigido por Manuel Revuelta.
• Plan Jack cero tres (1967), cortometraje dirigido por Cecilia Bartolomé.
• La cabeza del Bautista (1967), cortometraje dirigido por Manuel Revuelta.
Escribió los siguientes guiones de cine:
• El Hombre del Expreso de Oriente (1962), guion escrito junto con Francisco de Borja Moro.
• El barco y su gente (1965).

El Aquelarrito (1965) Miguel Buñuel

Miguel Buñuel Tallada_ In memoriam_Juan Villalba Sebastián


Listen and circle

Lesson4

1

2

3

4 (más…)


La reina Grimhilde y Blancanieves.

La reina Grimhilde es una absoluta desconocida para la mayoría de los mortales. Sin embargo si hablamos de la madrasta de Blancanieves, la cosa cambia. Tal vez sea una de las malvadas más conocida de la historia. Confundida a veces con Maléfica. Tiene ese halo de atracción que la hace tan especial. Y aun que todas las féminas quieren ser  Blancanieves, raro es la que no termina en algún momento por ser la reina. Su rostro más popular fue el que le dio los estudios Walt Disney en 1937 con la película “Blancanieves y los siete enanitos “título español “Snow White and the Seven  Dwarfs” titulo inglés.

Reina Grimhilde

La reina

Desde entonces su popularidad la ha convertido en una de las (brujas reinas) más populares.                                                                                     Y  su rostro vuelto a dibujar miles de veces.

Blancanieves0001

Blancanieves0002

mascara (detalle)

Blancanieves0003

su mejor aliado

Blancanieves0004

Las apariencias engañan.

Blancanieves0005

La manzana no siempre es sana.